sexta-feira, 16 de janeiro de 2015

Rubén Aguirre, o professor Girafales, revela última conversa que teve com Chespirito

Rubén Aguirre, o professor Girafales, revela última conversa que teve com Chespirito - Reprodução/YouTube

Está pronta a biografia de Rubén Aguirre, intérprete do professor Girafales no seriado Chaves. O ator começou a escrever de próprio punho em março de 2014 e terminou em novembro, pouco antes da morte de Roberto Gómez Bolaños, a quem dedicou o epílogo e citou a última conversa que eles tiveram:

Ao telefone, Rubén disse:

“Roberto, se existe alguma coisa que eu possa fazer por ti, diga-me”, questionou.

Chespirito, por sua vez:

“Você já está fazendo ao me ligar!”, respondeu.

Os bastidores das gravações também serão contados na obra intitulada Después de Usted - Memorias de Rubén Aguirre cujo lançamento está previsto para o fim de janeiro.

Em entrevista para o mexicano Basta!, Rubén adiantou alguns detalhes, inclusive contou que todos os demais atores do seriado serão citados:

“Falarei de todos. Dos que se foram e dos que decidiram deixar o programa. Incluí as anedotas que contavam nas viagens, nas gravações. Coisas de cada um deles, tudo verídico”, disse.

Alguns trechos sobre María Antonieta de las Nieves, a Chiquinha, quase foram retirados:

“Fiquei tentado a apagar muitas linhas, porque são muito fortes. Mas, ao final, deixei-as. Mas, por enquanto não posso contar mais sobre o texto”, explicou.

O objetivo de Rubén é dar argumentos para que os fãs tirem as próprias conclusões sobre a briga judicial envolvendo a atriz e Chespirito sobre os direitos da personagem:

“Abordarei o tema dos ciúmes, as disputas entre os advogados... Agora prefiro não falar mais para que quem ler o livro, através do texto, conheça a verdade de tudo que se passou e tenha a própria opinião. Tudo vai estar no livro”, completou.

Quem acompanha a carreira e as manifestações de Rubén sabe do posicionamento dele acerca da postura de Maria Antonieta e Carlos Villagrán, o Kiko. Sendo assim, acredita-se que ambos não devem ser poupados de críticas por, na opinião de Girafales, não serem gratos a Roberto.

A editora Planeta deverá distribuir o livro em toda a América Latina e fazer a tradução para o português.

ofuxico

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Pesquisar este blog

Postagens populares